חדש ומהמם


קבל עם ועדה, מול מצלמות הטלוויזיה ולעיני פרשנים מתל-אביב ועד טהראן וממוסקווה ועד ביירות, חשפה רפא"ל טיל חדש. אמצעי התקשורת המקומיים הגדירו אותו מיד "מענה לאיומי החזבאללה" ובעיקר "מענה לאיומי הטילים ארוכי הטווח המשוגרים לעבר ישראל", כדברי האתר של אחת מזכייניות הערוץ השני, "קשת". אין טיל בא לעולם ללא הקשר, כך שמהיחצ"נות הנלהבת למדנו כי הוא פותח במסגרת מערכת "שרביט הקסמים", אחת משתי מערכות ההגנה האמורות לעמוד לרשות ישראל לצד מערכת ה"חץ". "שרביט הקסמים" תגן מפני טילים בעלי טווח ארוך, בעוד ש"כיפת הברזל" תגן מפני טילים קצרי טווח. אתר YNET ידע לספר שהטיל החדש נועד לסכל את האיום מצד הטילים "זלזאל" ו"אל-פג'ר" שבידי האויב מצפון. הללו, כידוע, מסוכנים וארוכי טווח לאין ערוך לעומת האלתורים הנורים מעזה, טילי ה"קסאם" המשתכללים בהדרגה וטילי "א-נאסר", "אל-קודס", "כפאח", סראייה", "אל-אקצא" ו"ערפאת" למיניהם.

וכך יכול ראש הממשלה אולמרט להצטלם ליד הפיתוח החדש, טיל ארוך ודק וכנפונים לו הרבה וכולו צבוע בתכלת ישראלי לתפארת. ועל גופו הכחלחל כתוב גם שמו של "המענה" לאיומים: stunner. גם כתבות התדמית מקפידות להגות את שמו בישראל: "סטאנר". וכך, בעוד הערבים מפתחים טילים ולא פחות מכך שמות ערביים לאיומיהם – "שחר" ו"מנצח", "מאבק" ו"רעש אדמה" ועוד כהנה וכהנה – בנאמנות ראויה לציון לשפתם ומתוך רצון להוסיף לחומר הנפץ גם מטען פסיכולוגי, עומד ראש ממשלתנו וכף ידו מלטפת את "סטאנר" שלנו.

פעם נקראו הטילים הישראלים "שביט" ו"יריחו". הטילים ההם, שלא פעם אפילו "פרסומים זרים" לא גילו לעולם את דבר קיומם, נשאו שמות עבריים. "שביט" הביט אל החלל החיצון והדבר התבטא גם בשמו. "יריחו" הזכיר את העיר שנחרבה בידי אלוהים לאחר שצבא ישראלי הקיף אותה שבע פעמים. אמנם מדובר בפרק בספר יהושע ולא במדריך לתורת הבליסטיקה, אבל "יריחו" הזכיר פרק במיתולוגיה ובזיכרון התרבותי היהודי. ולנו יש "סטאנר". אני מניח שמדובר בטיל מוצלח, אפילו מהטובים מסוגו בעולם. לרפא"ל יש עבר מפואר וסיבות רבות לגאווה מקצועית ולאומית. עניין השמות הניתנים למערכות המפותחות למען המדינה ולטובת בטחון אזרחיה יכול להיראות שולי. יחד עם זאת, קשה לקרוא מאמר על הטילים של היריב הפלשתינאי או החזבאללה בלי להיתקל בדיון על ההשפעה הפסיכולוגית שנודעת לטילים, שלא פעם גדולה מהשפעתם הפיסית הישירה. הצד שמולנו עסוק בכך מאוד. לא פעם טילים פלשתיניים זוכים לשמות שונים רק מפני שהם נורים על ידי ארגונים ותת-ארגונים שונים, וכולם רגישים שם לייחוס מדויק ולמיתוג תקשורתי.

בינתיים, בישראל, ראש הממשלה מצוטט כאומר במהלך הביקור אצל ה"סטאנר": "אני מבקש מכם לפתח את מערכת 'כיפת ברזל' כמה שיותר מהר ולספק לנו את האפשרות להצטייד בכמה שיותר מערכות נוספות". אין לדעת אם העברית הקלוקלת הזאת היא של אולמרט, שעל פי רוב מקפיד באיכות העברית היוצאת מפיו, או שמא היא פרי ביאושים אופייני של YNET. מה גם ש"קשת" ציטטה את אולמרט כאומר "אני מבקש מכם לפתח את המערכת בהקדם". ה"סטאנר" קיבל שם אנגלי, אולי במחשבה על מכירות עתידיות. פירוש השם "מהמם", "מדהים". ברפא"ל לא חשבו על לוחמה פסיכולוגית גם במלים ובהצהרות. ובכל זאת יכלו לקרוא לטיל "הלם" או "תדהמה" או לתת לו שם עברי ואנגלי גם יחד: "I", ובעברית "עי", על שם העיר השנייה שכבש יהושע.

 

[פורסם לראשונה בטור "ענייני לשון" במוסף "תרבות וספרות" בעיתון "הארץ", 1 בפברואר 2008, שם גם תוכלו לראות צילום של הטיל…]

Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

תגובות

  • דפנה לוי  On 1 בפברואר 2008 at 18:23

    אתה בטוח שזו היתה הצגה של טיל חדש, ולא של מגן תחתונים? כי במקרה כזה, כיפת ברזל עלולה להיות בעייתית ולא נעימה.

  • דפנה לוי  On 1 בפברואר 2008 at 18:56

    סליחה על ההתפרצות השנייה, חשבתי על עוד כמה שמות שיש להם משמעות גם בעברית וגם באנגלית ואולי גם אפקט פסיכולוגי:

    שוק
    רוק
    הד
    בול
    שוט

    (ואם אנשי התעשייה הצבאית יחליטו להשתמש בזה, אני מוותרת על חלקי ברסיסים)

  • יורם  On 2 בפברואר 2008 at 0:33

    שוט הוא דגם של טנק בצה"ל, כבר.

    אולי "רד בול"? כי הרי זה טיל ליירוט טילים….

כתיבת תגובה

היכנס באמצעות אחת השיטות האלה כדי לפרסם את התגובה שלך:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: