אני חוזר לכתוב ב"הארץ"


טור בענייני לשון

…והרשימה הראשונה מתפרסמת ביום ששי זה, ה-1 באפריל (וזה ברצינות!): כאן.

פרסם תגובה או השאר עקבות: Trackback URL.

תגובות

  • נמרוד ברנע  ביום 30 במרץ 2005 בשעה 23:18

    אני שמח שנענית לקריאתנו בתגובות לרשימתך "סוף כתיבת טור הביקורת במעריב", מה גם שעכשיו אני אוכל לקרוא את רשימותייך בצורה סדירה מכיוון שאת "הארץ" אני מקבל ישירות הביתה.

  • חיימיקו  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 2:22

    אני שמח שקוראי הארץ יהנו ממך
    ולא האספסוף המכוער של סוחרי הנשק

  • נופלת  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 9:46

    זו נבלה וזו טריפה.

    אבל לפעמים פותחים בטן שמנה של חיה טורפת ומוצאים בפנים חיות מופלאות.

    אז בהצלחה

  • יעל שכנאי  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 10:18

    צרור ברכות ואיחולים לעבודה פורייה ומהנה. "הארץ" מגיע אליי מדי בוקר ואני כמובן אעקוב בהנאה צרופה.

    עלה והצלח,

    יעל

  • ימימה  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 10:23

    ובהצלחה. 🙂

  • amir shaviv  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 10:54

    Ioram — I am in Addis Ababa this week – you just made my say with your news. This is a better and more suitable home for your writing! Behatzlacha!

  • רחל ויצחק שפי  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 11:00

    שמחנו עם הידיעה/הבשורה על הצטרפותך לעתון אותו אנחנו קוראים עוד לפני הקפה של שעות הבוקר המוקדמות

    איחולים לך, לעתון, וגם לנו הקוראים.

    רחל ויצחק.

  • רחל  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 11:45

    יורם יקר

    זה בדיוק המקום ההולם את כתיבתך וכשרונך

    יישר כוח
    מבטיחה לקרוא בעקביות את מאמריך
    דע לך שיש לך עוד קוראים רבים שאינם נוהגים להגיב בכתב, אבל הדיהם נשמעים בפורומים שונים

    בהצלחה

  • אצילה  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 11:55

    נו עכשיו אני אעלה על האתר של הארץ. מקצה היבשת האפריקאית אחפש את מאמריך. כמו שעשיתי בעבר.
    שיהיה בהצלחה

  • ה. ה. האנובר  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 12:07

    מתי עוד תרגום ?

  • מריו  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 12:12

    עלה והצלחת יורם! המעבר התבקש מזמן, אבל כולי תקווה שתפרוץ במהרה את הגבולות הצרים של המדור ונוכל לקרוא רשימות על ספרים ועניינים נוספים. למעשה, לא אכפת לי לומר זאת במפורש, אני חושב שאתה האדם המתאים כדי למלא בדרכך את החלל שהותיר אחריו ברונו ז"ל

  • שלומי  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 13:35

    מזל"ט יורם…

  • מור וקנמון  ביום 31 במרץ 2005 בשעה 13:39

    מור וקנמון עושות מנוי כפול.

  • אהרון חבר  ביום 1 באפריל 2005 בשעה 0:35

    מזל טוב ושיהיה בהצלחה

  • גיל  ביום 1 באפריל 2005 בשעה 13:59

    יופי, באמת בשורה משמחת

  • איריס  ביום 1 באפריל 2005 בשעה 16:39

    מהלך יפה, אכסניה נאה, בהצלחה !!
    מאירית

  • שלי  ביום 1 באפריל 2005 בשעה 18:45

    יקרא המקום בו אתה מארח את כתביך
    איך שיקרא היינו הך

  • אילנה  ביום 1 באפריל 2005 בשעה 18:49

    שמחתי מאד .למעשה בצעת החלפה מוצלחת, כל הכבוד
    האכסניה הנוכחית הרבה יותר מכובדת וראויה לך ואתה לה.שמחתי. גם קצת מתוך אגואיזם-"הארץ" מגיע כל בוקר לביתי. כבר קראתי את הכתבה הראשונה שלך :מעניין, נחמד ומשעשע -התחלה יפה
    בהצלחה להמשך הדרך
    אילנה

  • גיא  ביום 3 באפריל 2005 בשעה 13:24

    זכרתי שקראתי היכנשהוא שאתה עובר לעיתון הארץ, ותתעסק במשהו אחר לחלוטין – וההתחלה מצוינת ומאוד מעניינת. יופי, יורם!
    הנה לינק שאולי יעניין אותך. נדמה לי גם שקראתי פעם שהמילה גרמני משמעותה ברומאית "שכן" או "צועק". בכל מקרה המון בהצלחה באכסניה החדשה, שיהיו הרבה שנים של עשיה!

    http://p098.ezboard.com/fwordoriginsorgfrm12.showMessage?topicID=28.topic

  • ספלינטור  ביום 4 באפריל 2005 בשעה 13:29

    במעריב קראתי אותך רק כשהיה לי זמן אצל חותני.
    בהארץ אקרא אותך קבוע.

    ולגבי הטור הראשון שלך – http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/Viewmsg.asp?forum=372&msgid=50386485

  • ישי  ביום 4 באפריל 2005 בשעה 17:43

    האכסניה נאה, גם השכנים.

  • מיעוט מתמעט  ביום 29 במאי 2005 בשעה 21:32

    נכון שהאכסניה טובה ומיטיבה
    אבל אין לשכוח כי כדי להשפיע צריך
    להגיע אל כמות ולא מספיקה האיכות

  • א  ביום 10 ביוני 2005 בשעה 8:25

    איך אנחנו קוראים לבני צרפת וספרד, אשכנז ויוון?
    ואורחאן פמוק הוא מבני תוגרמה או תירס
    דרך אגב, זהו המקור לשמו העברי של התירס, ממש כמו ה"טרקי" האמריקאי, תרנגול ההודו וה"בורטוקלה" הערבי

כתוב תגובה לגיל לבטל