אתה לבד. איש אינו יודע זאת…


[שיר של ריקרדו רייש]
 
אתה לבד. איש אינו יודע זאת. שתוק והעמד פנים.
אך העמד פנים בלי העמדת פנים.
אל תצפה לדבר שאינו קיים בך כבר,
כל אדם עצוב עם עצמו.
יש לך שמש אם יש שמש, ענפים אם אתה מבקשם,
וגורל אם הגורל ניתן.
 
מפורטוגלית: יורם מלצר

Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

תגובות

  • דבי סער  On 25 במרץ 2004 at 9:50

    שמש יש
    ענפים למכביר ואין
    יודע מה יעלה
    בגורל

    הי יורם, כתמיד, תענוג לקרוא תרגומים שלך.
    להשתמע,
    דבי

להשאיר תגובה

היכנס באמצעות אחת השיטות האלה כדי לפרסם את התגובה שלך:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: